Kansai.pm 第1回Perl翻訳フェスタ

以下のイベントを明後日(6月10日)に開催します。興味がある方はぜひご参加下さい。

                                                                                                                                                              • -

Kansai.pm 第1回Perl翻訳フェスタ

                                                                                                                                                              • -

みんなで集まってPerl関係の文章を翻訳しよう!という主旨のイベントです。

普段からPerlモジュール等のドキュメントの翻訳をされている方、何か翻訳のお手伝い
をしたいという方、これを機会にPerl 6のことを調べてみたいという方、あるいはただ
英語のドキュメントを読んでみたいという方、ぜひご参加下さい。また、Perl以外のド
キュメントを持ち込んでの翻訳も歓迎します。

イベントの詳細

■日程

2006年6月10日(土) 10:00〜22:00(途中参加・途中退室自由)

■会場

株式会社CATWALK http://www.web-kyoto.com/
大阪事務所(大阪府大阪市中央区高麗橋2-2-5小山ビル8F)
地下鉄・京阪の北浜駅からすぐ、淀屋橋駅から5分程

■内容・スケジュール

10:00     開始
10:30〜11:30 講演 J. C. Helary
       「FOSS関係翻訳と一般翻訳支援ツール:Perl文書とOmegaTの相性」
11:30〜13:30 翻訳作業(各自)
13:30〜14:00 講演 井上謙次
       「perldocjpに参加してPerlドキュメントの翻訳を始めよう」
14:00〜22:00 翻訳作業(各自)
22:00     終了

(※)昼食・夕食は「翻訳作業」時間内に含んでおります。

☆翻訳作業について

本イベントの主旨は自分の翻訳したいドキュメントを持ち寄って各自翻訳しようという
ことにあります。翻訳したいものが見つからない場合は,以下のドキュメントを準備し
ています。

・標準Perlモジュールの付属ドキュメント
Perl 6/Parrot/Pugs関連のドキュメント

また,英語ができない方でも,翻訳文章(日本語)の校正や誤字の発見など重要な作業
があります。気軽にご参加下さい。

なお,作業に必要なノートパソコン等はご持参下さい。会場では無線LANでインターネ
ット接続環境を提供いたします。

☆講演「FOSS関係翻訳と一般翻訳支援ツール:Perl文書とOmegaTの相性」について

本講演を聞かれる方は,事前に一度OmegaT(フリーの翻訳支援ツール:翻訳メモリ)を
http://www.omegat.org/omegat/omegat_en/omegat.html
からダウンロードして実際に少し触ってみていると理解が進むことと思います。

■定員

40名

■参加費

無料。ただし講演を聞かれる方は講演準備費(印刷資料代等)のみ
ご協力ください(数百円程度)

■参加登録

参加登録フォーム
http://kansai.pm.org/cgi-bin/jenq.cgi?enq=1sttransfest
から、参加を受け付けております。飛び入り参加も歓迎します。


本告知の転送・転載はご自由に行ってください。

                                                                                                                                                              • -